← Back to the cast
British Officer Fronk

Recurring

British Officer Fronk.

Officer Fronk's more polite cousin. The custodian helmet, the accent, the dry mood — half the bit is the audience deciding which American norm he'll be confused by tonight.

On the show

  • Chat has a name for him that keeps shifting (Bobby, Bub, Bubba).
  • The accent comes and goes — the room decides whether to call it out.
  • Recurring pairing with the audience character "Prince."

What people are saying?

From the chat — verbatim, typos and all.

  • “OOOO YESSSSS HIII QUEEN”
  • “MODS HE'S BRITISH BLOCK HIM”
  • “oi vey!! you are In for a treat sir”
  • “it's Bobby now! not Bubba”
  • “Bobby Bub”
  • “L Bobby😂”
  • “Bobby and Prince are on the hit list”
  • “2pm LONDON”
← PreviousSpace Fronk Next →Turtle Fronk